|
-
Presentation av programmet på ryska av Arkadij Boukhanov
(5 min)
- Laude
Novella spelar musik ur Piæ Cantiones (1582):
- Tempus adest floridum
- In vernali tempore
- Scribere proposui
- Olla mortis
- In hoc vita stadio
- In stadio laboris
|
|
Susato,
Pavana Battalia (1543)
|
|
Anonym: Femtusen man från Dalorten sprang
|
|
Anonym:
"Den ryska örnen"
Gustaf
Blidström: March Egeni
|
|
Anonym:
"Sveriges fägneljud över den oförliknelige
seger vid Narva den 20 novembris anno 1700"
|
|
Anonym:
"Fräls mig Gud, Ryssland kvider"
Blidström:
March Grenadier
|
|
Anon:
Navigationskantat
Gustaf
Düben: "Blickt Ihr Salinnen"
|
|
Anonym:
O ve, Mazepa säger/ Han flyr
|
|
Anonym:
"Sancta Anna"
|
|
"Dikt
om den seger, som skedde vid Poltava över den svenske konungen
Karl och hans här"/ Vivatsvit
|
|
Anonym:
De krigande svamparna
|
|
Blidström:
Menuetter
|
|
Anonym:
"Drick bröder, drick ur"
|
|
|
Blidström: Polones, Proportio, Sarras
|
|
Bellman:
"Så lunkar vi så småningom"
|
|
F.
Meyer: 'Till dig med kärlek'
|
|
Koslovskij/
Derschavina: 'Det gyllene biet'
|
|
Polones
|
|
O.
Koslovskij: 'Jag önskar jag var en fågel'
|
|
Blidström: La Folia
|
|
John
Wilbye: "Farväl min Amaryllis"
(anonym
översättning och bearbetning till tre stämmmor
från 1600-talets Växjö)
|
|
Anonym:
'I know a delightful rose'
|
|
Anonym:"Riu
riu rej" - Sjömansvisa från Bohuslän
|
|
Simon,
biskop av Tver: "Varför denna dunkla, öde natt"
|
|
Anonym: Messias kommer på besök
|
|
Blidström:
General Topps dragonmarch
V. Trediakovskij: Våren skrider, vintern lider
|
|